| 
							 | 
							 | 
							 | 
						
						|   | B Veld 48 						= MF 67,25Zitieren | 
								
				
				
					
						
						 							
								
								Weingartner Liederhandschrift (Stuttgart, LB, HB XIII 1), pag. 59   								
																	
															 | 
							
							| 
 | 
 |  | [ini D|1|rot]ie d{a|â} wellen h{o^e|œ}ren m{i|î}nen #san{g|c}· – | 
 |  | ich wil, da{s|z} #s{#v^i|ie}[[5/7 i¬siu~i ist Ausdehnung der Pl. Neutr.-Form auf den Pl. Mask. Fem. im Alem. und Bair. (h¬25~hMhd. Gramm. § M 41, Anm. 2).]] mir / #s{i|î}n wi{#s#s|zz}en dan{g|c}· | 
 |  | #st{##e|æ}tecl{i|î}che #vn#d #s#vnd#er wan{g|c}·. | 
 |  | die ie ge-/minneten oder noch minnen·, | 
 |  | die #sint vr{o|ô} in man{i|e}gen / #sinnen· – | 
 |  | des die t#vmben niene beginnen[[3 ›Die Törichten können damit nichts anfangen‹.]]·, | 
 |  | wan #s{#v^i|ie} d{#v^i|iu} / minne noch nie betwan{g|c}· – | 
 |  | noch ir h#erze r{#v^o|uo}chte[[2 i¬r{#v^o|uo}chte~i$ i¬rachte~i {Frings/Schieb #2001}]] enbin-/den·.[[2 i¬enbinden~i$ i¬enbinnen~i {Schweikle #2760} (mit C)]][[3 Bezug auf die Liebenden aus V. 4: »Und ihr Herz wünschte auch nicht, sich zu befreien« ({MF/MT #122}). {Frings/Schieb # 2001}, S. 143f., führten i¬r{#v^o|uo}chte~i auf ein von den oberdt. Schreibern missverstandenes mndl. i¬rahte~i (von i¬raken~i mndl. »berühren, treffen«, vgl. Servatius V. 1452) zurück. Diese Rekonstruktion beseitigt alle Verständnisschwierigkeiten: »noch ihr Herz im Inneren berührte«.]] //[60] | 
|   | 
 | 
 | 
 | 
|   | 
 | 
 | 
 |