|
|
|
|
| M Namenl/58v/2 4 = CB 142aZitieren |
Codex Buranus (München, BSB, Clm 4660), fol. 59r
|
| IV |
|
| | [ini I|1|rot]ch[[1 i¬Ich~i$ i¬c~i heller und kleiner ausgeführt, deutlich erst nachträglich, wohl von kh¬1~h]] #solde eine#s morgene#s g{a|â}n#binnenr eine / wi#se b<r##e>ite[[1 i¬breite~i$ Wort von einem Fleck entstellt, aber bis auf -i¬r~i(i¬##e~i) sicher lesbar]]·. |
| | [del do del][exp [del ch del] exp] [del #sah del][sup d{o|ô} #sach ich sup][[1 i¬[sup d{o|ô} #sach ich sup]~i$ Korrektur von kh¬1~h]] ##eine maget #st{a|â}n,#binnenr di#v gr{u^o|uo}zte mi{h|ch} berei-/te·. |
| | #si #spra{h|ch}: ›liebe[ho r ho],[[1 i¬liebe[ho r ho]~i$ Korrektur über der Zeile von kh¬1~h]] war wen{d|t}>>ir?#binnenr[[3 i¬wen{d|t}~i$ alemannische Kontraktion von i¬wellent~i zu i¬went~i (vgl. h¬24~hMhd. Gramm. § 286; {Steer 1983 # 1434}, S. 33).]] d{u^e|ü}rfent[[3 i¬d{u^e|ü}rfent~i$ die 2. Pl. Ind. Präs. wird hauptsächlich im Alemannischen wie die 3. Pl. auf -i¬ent~i gebildet. Diese Endung wird später auch in den Konjunktiv und Imperativ übertragen (vgl. h¬24~hMhd. Gramm. § 240, Anm. 3).]] ir gel##eite?‹ |
| | gegen den / f{u^o|uo}zen n##ei{g|c} i{h|ch} ir,#binnenr gn{a|â}de i{h|ch} ir [rad <..> rad][sup de#s sup] #s##eite·.[[1 i¬ir [rad <..> rad][sup de#s sup] #s##eite~i$ Rasur zwischen i¬ir~i und i¬#s##eite~i, getilgte Buchstaben nicht lesbar; Korrektur über der Zeile von kh¬1~h]] |
|
|
|
|
|
|
|
|