Die Einstellungen der Textansicht wurden gespeichert.

Sie bleiben auf diesem Rechner und in diesem Browser als Standardeinstellungen gültig, bis Sie sie mit anderen Einstellungen überschreiben.
›Anno novali mea‹
M R C c
M Namenl/67v/2 1
IM Namenl/67v/2 1 = CB 168,1
Überlieferung: München, BSB, Clm 4660, fol. 67v
R Neidh 81
I (work in progress)R Neidh 81 = SNE I: R 12 (R I); CB 168a
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 1062, fol. 50vb
C Neidh 26
I (work in progress)C Neidh 26 = SNE I: R 12 (R I); CB 168a
Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 274vb
c *Neidh 203
I (work in progress)c *Neidh 203 = SNE I: R 12 (R I); CB 168a
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 779, fol. 158r
M Namenl/67v/2 2
IIM Namenl/67v/2 2 = CB 168,2
Überlieferung: München, BSB, Clm 4660, fol. 67v
R Neidh 82
II (work in progress)R Neidh 82 = SNE I: R 12 (R II)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 1062, fol. 50vb
C Neidh 27
II (work in progress)C Neidh 27 = SNE I: R 12 (R II)
Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 274vb
c *Neidh 204
II (work in progress)c *Neidh 204 = SNE I: R 12 (R II)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 779, fol. 158v
M Namenl/67v/2 3
IIIM Namenl/67v/2 3 = CB 168,3
Überlieferung: München, BSB, Clm 4660, fol. 67v
R Neidh 83
III (work in progress)R Neidh 83 = SNE I: R 12 (R III)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 1062, fol. 51ra
C Neidh 28
III (work in progress)C Neidh 28 = SNE I: R 12 (R III)
Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 274vb
c *Neidh 205
III (work in progress)c *Neidh 205 = SNE I: R 12 (R III)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 779, fol. 158v
M Namenl/67v/2 4
IVM Namenl/67v/2 4 = CB 168,4
Überlieferung: München, BSB, Clm 4660, fol. 68r
R Neidh 84
IV (work in progress)R Neidh 84 = SNE I: R 12 (R IV)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 1062, fol. 51ra
C Neidh 29
IV (work in progress)C Neidh 29 = SNE I: R 12 (R XI)
Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 274vb
c *Neidh 206
IV (work in progress)c *Neidh 206 = SNE I: R 12 (R IV)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 779, fol. 158v
M Namenl/67v/2 5
VM Namenl/67v/2 5 = SNE I: R 12 (R I); CB 168a
Überlieferung: München, BSB, Clm 4660, fol. 68r
R Neidh 85
V (work in progress)R Neidh 85 = SNE I: R 12 (R V)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 1062, fol. 51ra
C Neidh 30
V (work in progress)C Neidh 30 = SNE I: R 12 (R N VIII)
Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 274vb
c *Neidh 207
V (work in progress)c *Neidh 207 = SNE I: R 12 (R V)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 779, fol. 158v
R Neidh 86
VI (work in progress)R Neidh 86 = SNE I: R 12 (R VI)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 1062, fol. 51ra
C Neidh 31
VI (work in progress)C Neidh 31 = SNE I: R 12 (R IV)
Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 274vb
c *Neidh 208
VI (work in progress)c *Neidh 208 = SNE I: R 12 (R VI)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 779, fol. 158v
R Neidh 87
VII (work in progress)R Neidh 87 = SNE I: R 12 (R N VII)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 1062, fol. 51ra
C Neidh 32
VII (work in progress)C Neidh 32 = SNE I: R 12 (R V)
Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 274vb
c *Neidh 209
VII (work in progress)c *Neidh 209 = SNE I: R 12 (R N IX)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 779, fol. 158v
R Neidh 88
VIII (work in progress)R Neidh 88 = SNE I: R 12 (R N VIII)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 1062, fol. 51ra
C Neidh 33
VIII (work in progress)C Neidh 33 = SNE I: R 12 (R VI)
Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 274vb
c *Neidh 210
VIII (work in progress)c *Neidh 210 = SNE I: R 12 (R N VII)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 779, fol. 158v
R Neidh 89
IX (work in progress)R Neidh 89 = SNE I: R 12 (R N IX)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 1062, fol. 51rb
c *Neidh 211
IX (work in progress)c *Neidh 211 = SNE I: R 12 (R XI)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 779, fol. 159r
R Neidh 90
X (work in progress)R Neidh 90 = SNE I: R 12 (R N X)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 1062, fol. 51rb
c *Neidh 212
X (work in progress)c *Neidh 212 = SNE I: R 12 (R N VIII)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 779, fol. 159r
R Neidh 91
XI (work in progress)R Neidh 91 = SNE I: R 12 (R XI)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 1062, fol. 51ra
c *Neidh 213
XI (work in progress)c *Neidh 213 = SNE I: R 12 (R N X)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 779, fol. 159r
c *Neidh 214
XII (work in progress)c *Neidh 214 = SNE I: R 12 (c XII)
Überlieferung: Berlin, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, mgf 779, fol. 159r

Kommentar

Überlieferung: In M. Die deutsche Strophe ist unter Neidhart in C, c und R überliefert, jeweils als Anfangsstrophe eines viel­stro­phigen Liedes. M ist damit das älteste Textzeugnis der Lieder Neidharts, der Codex enthält zudem »die früheste Melodieaufzeichnung eines Neidhart-Tons« (Holznagel, S. 314).

Form (lateinische Strophen): 6 7' 4' / 6 7' 4' / 8' 7 ‖ abb acc xa

Auftakt in I,1, III,4, IV,2 und IV,4, eine fehlende Silbe in I,7, keine Reimbindung in III,2f.

Form (deutsche Strophe): .3-a .4b .2b / 3-a .4c .2c // 3-+.3-a

Kanzonenstrophe.

Die lateinischen Strophen sind vermutlich der deutschen Strophe nachgedichtet, sie sind formal und metrisch identisch.

Inhalt: Tanzlied, welches die heurige Gefährtin des Sängers preist. Das Lied zeigt die für die Carmina Burana typische Ambivalenz zwischen Öffentlichkeit und Privatheit (vgl. CB/V); die ausgelassene Stimmung des Reigens (Freude) dissoniert mit dem Innenleben des singenden Ichs (Liebesleid), das Lied selbst pendelt zwischen Frauenpreis und Aufforderung zum Tanz.

Die deutsche Strophe ist die Anfangsstrophe eines der zwei Kreuzzugslieder Neidharts. CB 168 übernimmt mit der ersten Strophe die Kreuzzugsthematik jedoch nicht, sondern lediglich den unspezifischen frühlingshaften Natureingang, verbunden mit einem Hauch von Liebesleid. Die Trennung (von der ih ungerne scheide; V,7) verliert im Kontext der lateinischen Strophen ihre Kreuzzugssemantik. »Neidharts komplexem Anti-Kreuzzugslied steht ein gefälliges Tanzlied ohne politische Aussage gegenüber« (Holznagel, S. 318).

CB 168 ist aufgrund inhaltlicher und formaler Entsprechungen eng mit CB 151, 165, 169 verbunden und bildet mit diesen die sogenannte Hebet-sidus-Gruppe (siehe den Kommentar zu CB 151).

Theresa Höf‌le / Florian Kragl

▼ Drucken / PDF
Hinweise zum Druck
Bitte reduzieren Sie zuvor die Anzahl der Spalten!
Formatwahl: