Die Einstellungen der Textansicht wurden gespeichert.

Sie bleiben auf diesem Rechner und in diesem Browser als Standardeinstellungen gültig, bis Sie sie mit anderen Einstellungen überschreiben.
Otto von Botenlauben, ›Ich han du̍ bant du̍ nieman kan beschoͮwen‹
C Botenl 12
 C Botenl 12 = KLD 41 VII
Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 848, fol. 27vb

Kommentar

Überlieferung: Fast wörtlich identisch in B und C.

Form: Kanzonenstrophe .5-a .5-b / .5-a .5-b // 6-c .5-c mit einem unterfüllten dritten Vers sowie, nur in B, einem überfüllten zweiten Vers.

Inhalt: Die pointiert-paradoxe Minne­strophe zum Thema ›Sichtbarkeit‹ (V. 1, 3f.) und quasi-physische Gewalt (bant, twinget, schadet an dem libe) der Liebe(sbeziehung) ist nicht leicht zu verstehen. von Kraus, S. 367 schlägt für die Schlussverse vor: »ich kann eine Frau nicht von Herzen lieben, wenn ich mich von ihr fernhalten soll, geht es mir ans Leben«.

Sonja Glauch

▼ Drucken / PDF
Hinweise zum Druck
Bitte reduzieren Sie zuvor die Anzahl der Spalten!
Formatwahl: