|
| G *Wolfr 1 |
| I | G *Wolfr 1 = KLD 69 I 1; MF 3,1 |
| Überlieferung: München, BSB, Cgm 19, fol. 75v |
| | _[ini [om . om]|3|]|D_en morgenbli{ch|c} b{i|î} waht#aere#s #sange er{ch|k}{o|ô}s· [[3 i¬erkiesen~i stV. ›wahrnehmen, sehen, gewahren‹ (MWB I, Sp. 1950).]] |
| | ein fr{o^v|ouw}e, d{a|â} #si t{a#v|ou}gen |
| | an ir werden fri#vnde#s arm la{ch|c}##·. |
| | d{a|â} #uon #si <der> / fr{a#v|öu}den #uil #uerl{o|ô}s##·, |
| | de#s m{u^o|uo}#sen liehti#v {o^v|ou}gen |
| | a#uer nazzen##·. #si #sprach: ›{o|ô}w{e|ê} tac##·! |
| | wilde #vnd zam#·, daz fr{aw|öuw}et #si{h|ch} d{i|î}n / |
| | #vnd #siht di{h|ch} gern##·, wan i{h|ch} eine##·. w{i|ie} #sol {i|e}z mir erg{e|ê}n##·? |
| | nu enma{ch|c} niht langer hie b{i|î} mir b{i|e}#st{e|ê}n##· |
| | m{i|î}n vr<{#v|iu}nt>, <d>_|en_ / #iaget #uon mir d{i|î}n #sch{i|î}n##·.‹ [[2 i¬den~i KLD, LfhM, MF/MT, {Wapnewski 1972 # 1380}]] |
|
|
|
|
|
|
|
| G *Wolfr 2 |
| II | G *Wolfr 2 = KLD 69 I 2; MF 3,12 |
| Überlieferung: München, BSB, Cgm 19, fol. 75v |
| | [ini D|2|schwarz]er ta{ch|c} mit {ch|k}raft al dur{h|ch} di#v #uen#ster dran{ch|c}##·. |
| | #uil #sl{o|ô}z{<i>|e}· #si be#sluzzen. |
| | daz half niht·, de#s wart in / #sorge kunt##·. |
| | di#v fri#vndin den vri#vnt #ua#st an #si{h|ch} dwan{ch|c}##·, |
| | ir {o^v|ou}gen, di#v beguzzen |
| | ir beider wangel·. #su#s #sprach zim ir munt·: |
| | ›z_<...>|wei_ / her{tz|z}e #vnd ein l{i|î}p##· h{a|â}n wir, [[2 i¬zwei herze~i KLD, LfhM, MF/MT, {Wapnewski 1972 # 1380}]] |
| | gar #vn<<g{i|e}#scheiden##· #vn#ser tr{iw|iuw}e mit ein<<ander #uert·. |
| | der g#r{o|ô}{zz|z}en liebe, der bin i{h|ch} #uil gar #u{i|e}rhert, / [[3 i¬verhern~i swV. mit Gen. ›einer Sache berauben‹ (Le III, Sp. 129).]] |
| | wan #s{o|ô} du kume#st und i{h|ch} z{#v^o|uo} dir·.‹ |
|
|
|
|
|
|
|
| G *Wolfr 3 |
| III | G *Wolfr 3 = KLD 69 I 3; MF 3,23 |
| Überlieferung: München, BSB, Cgm 19, fol. 75v |
| | [ini D|1|schwarz]er tr{u|û}r{i|e}{ch|c} man nam url{au|ou}p balde al#su#s##·: |
| | ir liehten #uel, di#v #slehten, [[3 i¬vel~i stN. ›Haut‹ (Le III, Sp. 51).]] |
| | {ch|k}{o|ô}men n{a|â}her##·, #s_v<i>|wie_ / der ta{ch|c} er#schein##·. [[2 i¬#s_v<.>|wie_~i MF/MT, i¬sus~i MF/LH und in Folge KLD, LfhM, {Wapnewski 1972 # 1380}. Das letzte Wort der Zeile ist seit der Neubindung der Handschrift nicht mehr einsehbar. Das zuvor angefertigte Faksimile (s. Literaturangabe des Kommentars) stützt die Lesung i¬swie~i, die sich in der Ersttranskription der Strophe durch Bernhard Docen findet. Paläographische und interpretatorische Argumente für i¬swie~i und gegen i¬sus~i bringt {Nellmann 1974 # 2322}.]] |
| | weindi#v {o^v|ou}g{i|e}n, #s{#v^o|uo}{zz|z}{i|e}r fr{o^v|ouw}en {ch|k}us·: |
| | #su#s {ch|k}unden #si d{o|ô} vlehten |
| | ir munde#·, ir b#ins[sup r sup]u#ste#·, ir arm, _<.>|i_r blan{ch|k}i#v bein##·. / [[2 i¬ir~i KLD, LfhM, MF/MT, {Wapnewski 1972 # 1380}]] |
| | #swel{h|ch} #schilt#aer ent##wrfe daz·, [[3 i¬schiltære~i stM. ›(Wappen-)Maler‹ (Le II, Sp. 739).]] [[2 i¬entwurfe~i KLD, LfhM, MF/MT, {Wapnewski 1972 # 1380}]] |
| | ge#selle{ch|c}l{i|î}che al#si lagen##·, de#s w#aere {o^v|ou}{h|ch} dem gen{u^o|uo}{ch|c}##·. [[2 i¬als si(e)~i KLD, LfhM, MF/MT, {Wapnewski 1972 # 1380}]] [[3 i¬de#s w#aere {o^v|ou}{h|ch} dem gen{u^o|uo}{ch|c}~i$ ›das wäre sein Meisterwerk‹ (MF/MT, S. 437). Zur Übersetzung der Stelle vgl. auch die im Kommentar nachgewiesene Literatur.]] |
| | ir beider liebe do{h|ch} #uil #sorgen tr{u^o|uo}{ch|c}##·, |
| | #si / {ph|pf}l{a|â}gen minne {a|â}n allen haz·. |
|
|
|
|
|
|
|
|