|
f als neue Leitversion |
| A Wa 144 |
| I | A Wa 144 = KLD 47 XIV 1 |
| Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 357, fol. 13r |
| | [ini W|1|rot]erder / gr{#v^o|uo}z vo#n fr{ow|ouw}en m#vnde, |
| | der fr{e#v|öu}t {#v|û}f· #vn#d {#v|û}f vo#n gr_#v^i|u_nde, |
| | baz danne alle / vogele #singen·. |
| | kan ab#er ieman vr{o|ô} bel{i|î}ben |
| | anders iht wan b{i|î} den w{i|î}/ben? |
| | f#vrder, #swer des habe gedingen·! [[3 i¬furder~i Adv. ›vorwärts, fort, weg‹.]] |
| | w#c gel{i|î}chet #sich darz{#v^o|uo}? |
| | #swer n#v / wunne |
| | pr{#v^e|üe}_w|v_en k#vnne, |
| | der #sage, waz ime #sanfter t{#v^o|uo}·. |
|
|
|
|
|
|
|
| f Namenl/101r 11 |
| I | f Namenl/101r 11 = KLD 47 XIV 1 |
| Überlieferung: Weimar, Herzogin Anna Amalia Bibl., Cod. Quart 564 , fol. 101v |
| | [ini W|1|schwarz]erder gr{u|uo}{ß|z} von fr{aw|ouw}n#n munde, |
| | der fr{ew|öuw}et / {au|û}f #vnd {au|û}f von grunde |
| | {p|b}a{ß|z} de#nn aller / vogel{ei|î}n #singen. / |
| | %Ma{g|c} aber {y|i}ema{nt|n} fr{o|ô} bel{ey|î}ben |
| | a{nn|n}ders i{ch|h}t da##nn / b{ey|î} den w{ey|î}ben, |
| | fr{ey|î} von #sw{e|æ}re, {a|â}ne _#i|_ungelingn#n? / |
| | %Wa{s|z} gel{ei|î}chet #sich dar{tz|z}{u|uo}? |
| | wer nu{n|} wunne / |
| | pr{o|üe}{b|v}{ir|}en ku^:nne, |
| | der #sage mir, wa{s|z} %#Jm †#s{ei|î}n / frunde†. / |
|
|
|
|
|
|
|
| A Wa 145 |
| II | A Wa 145 = KLD 47 XIV 2 |
| Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 357, fol. 13r |
| | [ini W|1|blau]{i|î}len fr{a|â}gt / ich der m{e|æ}re, |
| | w#c f{#v|ü}r tr{#v|û}ren #sanfter w{e|æ}re. |
| | d#c wolte ich vil gerne #sch{o|ou}//wen. |
| | d{o|ô} h{o|ô}rt ich die w{i|î}#sen r{e|æ}te, |
| | d#c {o|ou}ch niht #s{o|ô} #sanfte t{e|æ}te |
| | #s{o|ô} d{#v^i|iu} vr{oi|öu}de vo#n den fr{o/w|ouw}en·. |
| | vo#n den i#st ez mir ge#schehen |
| | #s#vnder l{o^v|ou}gen, |
| | #sw#c d{#v^i|iu} {o^v|ou}gen |
| | ganzer fr{oi|öu}de ha/bent ge#sehen·. |
|
|
|
|
|
|
|
| f Namenl/101r 13 |
| III | f Namenl/101r 13 = KLD 47 XIV 2 |
| Überlieferung: Weimar, Herzogin Anna Amalia Bibl., Cod. Quart 564 , fol. 102r |
| | Sibilla fr{a|â}gete ich einer m{e|æ}re: [[1 Das Bleistift-Fragezeichen am rechten Rand könnte schon alt sein.]] |
| | wa{s|z} vor %troye / #s_u|a_{m|n}{ff|f}ter w{e|æ}re·, |
| | da{s|z} wolt ich gerne #sch{aw|ouw}en. |
| | doch / hett ich der w{ey|î}#sen r{e|æ}te, |
| | da{s|z} ni{ch|h}t #s{o|ô} #sa{m|n}{ff|f}te / t{e|æ}{tt|t}e· |
| | #s{o|ô} d{ie|iu} fr{eu|öu}de b{ey|î} den fr{aw|ouw}n#n. / |
| | %Wa{s|z} %#J#st mir von %#Jr ge#schehn#n? |
| | #sunder l{au|ou}gn#n / |
| | wa{s|z} d{ie|iu} {au|ou}gen |
| | gan{tz|z}er tugende haben ge#sehn#n. |
|
|
|
|
|
|
|
| A Wa 146 |
| III | A Wa 146 = KLD 47 XIV 3 |
| Überlieferung: Heidelberg, UB, cpg 357, fol. 13v |
| | [ini S|1|rot]'i#st vil g{#v^o|uo}t, d#c ich wol #sw{u^o|üe}re, |
| | der di#v r{i|î}che gar d#vr{|ch}<<v{u^e|üe}re / |
| | von dem orte #vnz an>>d#c ende·, |
| | der env{u|ü}_m|n_de ir niender eine, |
| | d{#v^i|iu} mich al#s{o|ô} reh/te reine |
| | d{#v|û}hte {a|â}ne alle mi#s#sewende·. |
| | obe #si'z [[3 Zu i¬ez~i in prädikativer Funktion vor einer prädikativen Personenbezeichnung h¬24~hMhd. Gramm. § 402.]] doch d{#v^i|iu} be#ste #s{i|î}·? |
| | nein #si, h#erre, / |
| | de#st ir verre·, |
| | #si get{#v^o|uo} mich #sorgen vr{i|î}·.[[3 Negativ exzipierend: ›es sei denn, dass‹. Die Negation kann fehlen, wenn der übergeordnete Satz negiert ist (h¬24~hMhd. Gramm. § 447), was hier zwar nicht der Fall ist, wofür aber die semantische Negativität von i¬verre sîn~i offenbar eintreten kann.]] |
|
|
|
|
|
|
|
| f Namenl/101r 12 |
| II | f Namenl/101r 12 = KLD 47 XIV 3 |
| Überlieferung: Weimar, Herzogin Anna Amalia Bibl., Cod. Quart 564 , fol. 102r |
| | Sie i#st g{u|uo}t, da{s|z} ich wol #sw{e|üe}re: |
| | wer d{ie|iu} r{ei|î}che / gar durch{ |<<}v{e|üe}re [[3 i¬vere~i meint wohl i¬vüere~i.]] |
| | von dem orte bi{ß|z} an da{s|z} ende, / |
| | %D{a|â} nun‡ [[3 Die Partikel i¬nun~i kann im Frühnhd. ›nur‹ oder ›nun‹ bedeuten. Sie steht hier und V. 10 an Stellen, wo die Parallelüberlieferung die Negationspartikel i¬n-~i setzt, die im 15. Jh. nicht mehr geläufig war.]] fu^:nd ich n{y|ie}{nn|n}der{t|} eine, |
| | d{ie|iu} mich al#s{o|ô} re{ch|h}te / reine |
| | d{eu^:|iu}{ch|h}te {a|â}n alle{s|z} mi#s#se<<we{nn|n}de. / |
| | %Ob #sie e{s|z} [[3 Zu i¬ez~i in prädikativer Funktion vor einer prädikativen Personenbezeichnung h¬24~hMhd. Gramm. § 402.]] nu{n|} d{ie|iu} {p|b}e#ste _|s{ey|î}_? |
| | nein #sie, he{r|rr}e, [[3 i¬here~i: lies i¬herre~i.]][[3 -10 {Bein # 314}, S. 206 schlägt vor: ›Nein, Herr, es ist weit entfernt. Sie steigt jetzt frei (unbekleidet?) zu mir (ins Bett?)‹.]] |
| | e{s|z} i#st gar / ve{r|rr}e,[[3 i¬vere~i: lies i¬verre~i.]] |
| | #sie nun‡ z{u|uo} mir #st{ey|î}get fr{ey|î}. / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|